«Церковний живопис Закарпаття» – видання, яке містить монументальне дослідження мистецьких процесів сакрального характеру в краї до першої половини ХХ століття, – презентували 2 листопада в ОДА.
Книга-альбом авторства Михайла Приймича – це історико-мистецтвознавчі нариси про витоки, шляхи розвитку церковного малярства Закарпаття, процеси формування професійного мистецтва в краї. А друга її частина – ілюстрації ікон та церковного розпису на 137-ми сторінках. Видання містить і перелік імен майже сотні митців, які працювали на території області протягом ХVІІІ – ХХ століть.
«На обкладинці зображена унікальна ікона ХVІІІ століття, яка довгий час слугувала дошкою для східців на дзвіницю одного з храмів Воловеччини. Її автор знайшов випадково під час дослідницької роботи. На контртитулі – ікона архангела Михаїла середини ХVІ століття з церкви Хустського району, – розповів директор видавництва «Карпати» Віктор Браславець. – На звороті книжки – зображення печатки та підпису єпископа Андрія Бачинського».
«Мистецька школа Закарпаття сформувалася значною мірою й завдяки існуванню місцевих живописних традицій, передусім церковного живопису, – стверджує автор видання, провідний мистецтвознавець Михайло Приймич. – Професійне церковне малярство стало підвалиною розвитку образотворчого мистецтва, починаючи з другої половини ХVІІІ ст., а відтак забезпечило його подальший розквіт упродовж ХІХ – ХХ століть».
«Церковний живопис Закарпаття» видали за кошти обласного бюджету – в рамках Програми підтримки видання творів місцевих авторів. Як повідомив директор департаменту інформаційної діяльності та комунікацій із громадськістю ОДА Ярослав Галас, завдяки дії цієї програми виходять книги, багато з яких не можуть побачити світ на комерційній основі, хоча мають високу наукову та мистецьку цінність. Усього в 2017 році за рахунок згаданої програми видано 16 книжок загальним накладом понад 6 тисяч примірників. Наступного місяця відбудеться презентація інших книжок. Серед них дитячі твори Галини Малик і Лідії Повх, казки для підлітків Олександра Гавроша, історичний роман Сергія Федаки, перевидання збірки Петра Лінтура «Казки одного села та праць журналістки Тетяни Літераті «Ужгород. Невигадані історії».
Газета “Новини Закарпаття”